Mélanges et florilèges

"Mi casa es tu casa" Voilà un petit florilège des appellations amicales et communes entendues (de la part de tout le monde, y compris des policiers) et reçues au fil des jours lors de cette première année au Mexique : jefe (chef), amigo (là, on entend le "mon ami" de certains pays francophones où on veut nous vendre tout et n'importe quoi), papi (faux-ami : ici c'est le diminutif affectueux de papa), joven (jeune homme) - très souvent ! Et quand on veut nous montrer une belle affection, alors on nous dit "Mi casa es tu casa" 🏡 (chez moi c'est chez toi). Marisol m'a reçu comme un membre de sa famille, au milieu de ses projets d'agroécologie (qui va la mener en France en septembre et en octobre avec un groupe - je suis chargé de lui trouver des lieux à visiter dans son sujet, et je devrais faire les traductions lors d'un colloque à Clermont-Ferrand). Ismael et sa compagne Rubí m'ont partagé un délic...